Эпос «Манас» теперь доступен на хинди. Презентация издания прошла на открытии международного центра цивилизационных исследований «Манас и Махабхарата» в Бишкеке, сообщает «МИР 24».
«Манас» — самый большой эпос в мире. Его переводили с русской версии, автором которой является кыргызский писатель Мар Байджиев. Над переводом работали известные индийские ученые — профессора Хем Чандра Панде и Рамакант Двиведи.
«Когда я начал переводить, я почувствовал, что это произведение уникальное. Здесь не только описание сражений, здесь — жизненные морали, отражение кыргызского общества, то, как человек должен поступать в трудных условиях», — поделился лингвист, переводчик Хем Чандра Панде.
Основная цель центра — развитие культурного диалога между Кыргызстаном и Индией. К 2027 году планируется открытие научной школы «Исследования Манас — Махабхарата».
